Nula kelvinov

Zo stránky PRD
Verzia z 14:27, 8. október 2024, ktorú vytvoril Adhara (diskusia | príspevky) (doplnenie)
(rozdiel) ← Staršia verzia | Aktuálna úprava (rozdiel) | Novšia verzia → (rozdiel)
Obálka druhého vydania románu Nula kelvinov, motív na obálke kreslila autorka osobne

Nula kelvinov s podtitulom Ja neexistujem, ty neexistuješ je prvou románovou publikáciou Jany Plauchovej. Je súčasne prvou knihou, ktorá jej vyšla dva razy a prvou z jej kníh, pri ktorých bolo publikované ich pokračovanie. Tento príbeh o (ne)cestovaní v čase, génových manipuláciách, odlišnosti od davu, láske, frustrácii, genialite i dospievaní, bol v skutočnosti napísaný až ako jej piaty románový rukopis v poradí, v rokoch 2009 – 2010. Jeho prvé vydávanie trvalo ďalšie dva roky a prebehlo vo vydavateľstve Q111. Druhý raz román vyšiel v upravenej podobe po takmer desiatich rokoch od prvého vydania vo vydavateľstve Artis Omnis.

Jeho voľné pokračovanie má názov Tristodesať kelvinov.

Príbeh sa odohráva z väčšej časti vo fiktívnom americkom mestečku Middletowne v rokoch 2005 a 2003 (v tomto poradí).

Pôvod názvu

Nula kelvinov (správne písané s malým „k“), nazývaná tiež absolútna nula, je najnižšia teoreticky dosiahnuteľná teplota. V Celziovej stupnici je rovná hodnote -273,15°C. Pri tejto teplote ustáva všetok tepelný pohyb častíc, nižšia teplota ako táto už neexistuje. Román nesie tento názov preto, lebo dosiahnutie tejto súčasnými technológiami nedosiahnuteľnej teploty bolo jedným z krokov nevyhnutných pre cestovanie v čase.

Obsah knihy

David Settle je obyčajný dospievajúci chlapec s neobyčajným problémom. Z dôvodov, ktoré nikto nevie vysvetliť, rastie a starne dvakrát pomalšie ako iní ľudia. On sám však v dvakrát dlhšej mladosti nevidí žiadne výhody. Naopak, veľmi tým trpí, pretože táto odlišnosť ho úplne vyčleňuje z kolektívu rovesníkov. V poslednom čase sa ale zdá, že sa všetko konečne zlepšuje: zamiluje sa a isté stretnutie mu pomôže poodhaliť časť tajomstva jeho spomaleného rastu. Spomalený rast však nie je jediná zvláštnosť Davidovho života, nad ktorou sa zamýšľa. Napriek vyhliadkam na úžasnú dlhovekosť David zažíva podozrivé množstvo nehôd, pri ktorých chýbalo málo a skončili by sa jeho smrťou. Ešte zvláštnejšie je, že ho zakaždým v poslednej chvíli niekto zachránil. A získava čoraz viac dôkazov, že tieto záchrany boli cielené a organizované. Celá pravda je však oveľa bizarnejšia, než si kedy dokázal predstaviť…

Postavy

Hlavné postavy

Vedľajšie postavy

  • Donald Launcher, skladník
  • Robert Myerson, maturant a kapitán miestneho futbalového tímu
  • Tracy, čašníčka, Mollina najlepšia kamarátka
  • Claudia Berrymanová, opatrovateľka novonarodeného Davida

Verzie

Podoba hlavného hrdinu, Davida Settlea, v scéne zo strany 538. Ilustrácia kreslené autorkou zachytáva aj detail jeho DNA s enzýmom, ktorý má iba on.

Existuje niekoľko verzií tejto knihy. Prvopis (prvá verzia rukopisu po dokončení) mal zhruba 600 normostrán, pričom desiatky strán z neho boli vyradené už počas písania. Prvopis sa potom rozdelil na dve verzie: jedna sa skracovala a druhá predlžovala. Po prvom malom skrátení poslala Plauchová kratšiu verziu rukopisu do vydavateľstiev. Keď ho jedno z nich prijalo a odovzdalo jej redakčné úpravy, kratšia verzia sa rozdelila na ďalšie dve verzie: v jednej zapracovala všetky redakčné úpravy, ktoré po diskusii s redaktorkou zostali, v druhej iba tie, ktoré vybrala autorka. Na pokyn redaktorky autorka v oboch verziách nanovo napísala koniec prvej scény z 10. kapitoly (bez zmeny obsahu), odmazala jednu scénu z kapitoly 25 a obsahovo zmenila scénu v kapitole 23. V starej, dlhej verzii románu autorka upravovala podľa redakčných úprav iba pravopis a robila malé korekcie štylistiky podľa vlastného uváženia. Do tejto verzie okrem pravopisných nezapracovala žiadne iné redakčné zásahy. Dopĺňala však do nej text, niektoré state rozpracovala podrobnejšie a doplnila niekoľko scén. Išlo hlavne o podrobnejšie vykreslené odborné pasáže románu, lepšie rozpracované problémy kauzality cestovania časom a podrobnejšie vykreslenie Davidovho života koncom leta 2005. Dodatočne do nej doplnila aj vysvetlenie, ako si Claudia Berrymanová mohla pamätať, že sa starala o malého Davida. Túto scénu ale napokon vyňala, pretože v druhom dieli má táto nekonzistencia celkom iné vysvetlenie. Pre zaujímavosť ju však zverejnila na svojej stránke. Rozsah tejto verzie postupne stúpol na 639 normostrán.

Zhruba 570-stranová verzia so všetkými redakčnými úpravami bola v roku 2012 vydaná. Po dvoch rokoch sa autorka vrátila k stredne dlhej verzii, upravovala jej štylistiku, odmazávala prebytočné slová, občas celé vety. Zároveň však pridala podrobnejšie rozpracovania najdôležitejších vecí a obsahovo prepísala scénu v kapitole 4. Takto upravený rukopis, zhodou náhod vo výsledku rovnakej dĺžky ako vydaná verzia, poslala do redakcie vydavateľstva Artis Omnis. Tam došlo k jeho opätovnému skráteniu na zhruba 550, normostrán, hoci do neho na odporúčanie redaktorky autorka pridala jednu scénu a ďalšie v náväznosti na to obsahovo upravila. Táto verzia vyšla v druhom vydaní.

Zaujímavosti

  • Prvú verziu tejto knihy autorka napísala len za necelé štyri mesiace. Mohla vzniknúť ešte rýchlejšie, nebyť písania bakalárky a učenia sa na skúšky. Prvopis však bol ešte veľmi surový a mnohokrát prepisovaný.
  • Nula kelvinov je prvý Plauchovej román z civilného prostredia, predchádzajúce rukopisy za aspoň z časti odohrávali vo vesmíre.
  • Tvorba tohto príbehu (prvý nápad) začala, keď autorka bola v Davidovom fyziologickom veku (z konca knihy). Tvorba skončila, keď autorka bola v Davidovom občianskom veku.
  • Tvorba príbehu Nula kelvinov bola prerušená súvislým, štyri roky a dva mesiace trvajúcim blokom. Za tie štyri roky bol príbeh v takej hlbokej nečinnosti, že autorka stratila všetky nádeje na jeho prebratie. Dlho išlo o rekordne dlhé prekonané obdobie nečinnosti môjho románu vôbec.
  • Dva zo štyroch rukopisov, ktoré napísala pred Nula kelvinmi, neskôr v upravenej podobe tiež vyšli - sú tu Druhá planéta a Večnosť omylov.
  • Predslov, ktorý Plauchová napísala pre svoj rukopis, svojpomocne zviazaný do podoby knižky, sa nedostal ani do jedného vydania knihy. Možno si ho však prečítať na jej stránke.

Zdroje